小麦谣

更新时间:2023-08-30 22:52

《小麦谣》反映汉朝末年为了抵抗羌人的寇边,百姓负担沉重的社会现状。《小麦谣》句式活泼,三言、七言杂用,自问自答,引人注目,引人深思。

作品原文

小麦青青大麦枯,

谁当获者妇与姑(1)。

丈人何在西击胡(2)。

吏买马,君具(3)车。

请为诸君鼓咙胡(4)。

注释译文

(1)妇与姑:指媳妇与婆婆。

(2)胡:此处指羌人

(3)具:备,办。

(4)咙胡:喉咙。《后汉书·五行志》云:“不敢公言,私咽语。”

创作背景

《小麦谣》始见于《后汉书·五行志》中,《乐府诗集》又题为《后汉桓帝初小麦童谣》。据《后汉书》载,汉桓帝“元嘉中,凉州诸羌,一时俱反。南入蜀、汉,东抄沙三辅,延及并、冀,大为民害。命将出众、每战常负。中国益发甲卒,麦多委弃,但有妇女获刈之也。”因外族侵忧而抗争,因抗敌而征调男丁,因指挥无能而兵败,因兵败又需戍边御敌而征兵,使得劳力溃乏,田园荒芜。

作品鉴赏

四、五两句把镜头转向另一个阶层——官吏。据《资治通鉴·汉纪四十一》载,汉安帝永初二年,怀令虞诩劝中郎将任尚说:现在敌寇都骑着马,用步兵去追他们,势必赶不上。不如遣回州郡派来军队,让他们各自数千钱,二十人合买一匹马,装备起一岁骑兵去驱逐他们。任尚采用了他的计谋,遂获得胜利。大概从那以后,边郡吏民“买马具车”就成了一种定制。到桓帝时,遂演变成了 “吏买马,君具车”,老百姓上前方打仗的“社会分工”。这从另一个侧面反映了战争规模之大,因为征调已经破例地落到有官位的人头上了。

“请为诸君鼓咙胡”,“咙胡”即喉咙,“鼓咙胡”意思是鼓运喉咙,把话咽住,不敢说话。此句是人们发自心底的呼唤。在当时,调兵遣将是朝廷的军机大事,小民怎敢随便议论呢?话到了喉头,还得咽下去。但是心灵的呼唤谁又能阻碍得了呢?在家的妇女想念着出征的亲人,盼望着边政清化,战争消弭;出征的战士怀念着在家的眷属,盼望着良将受任,战争速清。就是一般的官吏,又何尝不愿早日结束战争,使自己能够早日平安理政?因此,这可以说是时代的心声,它反映了广大人民渴望过和平生活的殷切愿望。

诗的风格朴素流畅,生动自然。洋溢着泥土的芳香和生活的气息。三、七言错杂,节奏鲜明,气势跳荡,颇为后世歌行体所取法。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}